Image and video hosting by TinyPic

Lyric lagu Sayuri - Heikousen ending Kuzu no Honkai Scun's wish dan terjemahannya


KANJI

太陽系を抜け出して平行線で交わろう 私と君の影のように伸びている 平行線 勇気がないのは時代のせいにしてしまえばいい いつまでたっても思いは口に出せないまま ただ壊れないように同じ今日を繰り返しなぞって どこにもいけない 願いの居場所を探してた 君の唇から零れだす 言葉になりたい 太陽系を抜け出して 平行線で交わろう そんな叶わない望みも不甲斐ない声も引き連れて 感情全部流し切ったら描き始めてみせるよ 私と君の影に今手を伸ばす 平行線 勇気がないのは電子のせいにしてしまえばいい 口をつくのはいつでも裏返しの言葉 “ねえ隣じゃなくても脳裏に居場所があればいいから” “君を救う歌 いつか私が作れるように今日も ここでちゃんと生きてくから” 君の苦しみを切り裂ける光になりたい 太陽系の常識を覆して触れたい そんな夢物語が頭を回っては消えてくよ 変わってくのが怖くてこっそり書き足した 私をふたつに切り離してくような 平行線 始まらないふたりはどこまでも歩いて行くの はじまらない話だって 軌跡を刻んで来たの 太陽系を抜け出すと平行線は交わる、と そんな夢夜の向こうに 答え すくい上げたなら 太陽系を抜け出して平行線で交わろう そんな叶わない望みも不甲斐ない声も引き連れて 感情全部流し切ったら 描き始めてみせるよ 私と君の影に今手を伸ばす 平行線

ROMAJI

Taiyoukei o nukedashite heikousen de majiwaru watashi to kimi no kage no you ni nobiteiru heikousen yuuki ga nai no wa jidai no sei ni shiteshimaeba ii itsumade tattemo omoi wa kuchi ni dasenai mama tada kowarenai you ni onaji kyou o kurikaeshi nazotte dokonimo ikenai negai no ibasho o sagashiteta kimi no kuchibiru kara koboredasu kotoba ni naritai taiyoukei o nukedashite heikousen de majiwaru sonna kanawanai nozomi mo fugainai koe mo hikitsurete kanjou zenbu nagashikittara egakihajimetemiseru yo watashi to kimi no kage ni ima te o nobasu heikousen yuuki ga nai no wa denshi no sei ni shiteshimaeba ii guchi o tsuku no wa itsudemo uragaeshi no kotoba "nee, tonari janakutemo nouri ni ibasho ga areba ii kara" "kimi o sukuu uta itsuka watashi ga sukuwareru you ni kyou mo koko de chanto ikiteku kara" kimi no kurushimi o kirisakeru hikari ni naritai taiyoukei no joushiki mo kutsugaeshite furetai sonna yumemonogatari ga atama o mawatte wa kieteyuku yo kawatteku no ga kowakute kossori kakedashita watashi o futatsu ni kirihanashiteku you na heikousen hajimaranai futari wa dokomademo aruiteyuku no hajimaranai hanashi datte kiseki o kizandekita no taiyoukei o nukedasu to heikousen wa majiwaru, to sonna yumeyo no mukou ni kotae sukuiageta nara taiyoukei o nukedashite heikousen de majiwaru sonna kanawanai nozomi mo fugainai koe mo hikitsurete kanjou zenbu nagashikittara egakihajimetemiseru yo watashi to kimi no kage ni ima te o nobasu heikousen

ENGLISH

Parallelline
Exiting the solar system, we join as parallel lines. We're extending, just like our shadows: a parallelline. I'll just blame my lack of courage on being born in this day and age. But no matter how much time passes, I've been unable utter those words. To keep it from breaking, I've just kept repeating these days... tracing their lines. I've been searching for a place that these aimless wishes could call home. I wish I could just become the words that pour from your lips! Exiting the solar system, we join as parallel lines, Dragging along this impossible wish... these cowardly voices... Once we've let all our emotions flow free, I'll use them to paint our way forward! I'll reach for our shadows now: a parallelline. I'll just blame my lack of courage on technology. I'm always complaining about the opposite of what I should be. "You know, even if I can't be by your side, I'd be okay just occupying a space in your mind." "So that I can write a song that will save you... and I can someday be saved by that fact... I'll go on living today." I want to become a light that can cut through your pain! I want to overturn the accepted layout of this solar system... and touch you. That dream-like tale runs circles through my mind before fading away. Afraid of things changing, I stealthily ran away. As if I was being split in two, there formed: a parallelline. Unable to begin, I wonder how far we can keep on walking. But even this story that never began... has left traces along the way. If we can exit the solar system, these parallel lines will join... If we can somehow scoop up an answer, Emerging from such a dream... Exiting the solar system, we join as parallel lines, Dragging along this impossible wish... these cowardly voices... Once we've let all our emotions flow free, I'll use them to paint our way forward! I'll reach for our shadows now: a parallelline.]
Translate : coming soon