Image and video hosting by TinyPic

Lyric lagu BURNOUT SYNDROMES - ヒカリアレ Hikari Are dan terjemahannya


KANJI

躯中の細胞に火を熾すように 目一杯に空気を吸い込んだ 血と汗を贄に 憧れを聖火に 最大音量で叫べよ 光あれ 未来への祈りを合図に火蓋を切る 光あれ 行け 闇を滑走路にして 己の道を敬虔に駆けろ 光あれ 一寸先の絶望へ 二寸先の栄光を信じて 光あれ 大地を蹴る理由は唯一つ もっと眩く俺は飛べる 光あれ 君の今日の輝きが 迷える友の明日を照らすよ 夢 十字架のように背負い 楽園を目指す戦士達に 聳え立つ壁に 不安喰らう魔物に 希望という風穴 穿つのは 僅かな可能性 信じ抜く勇気だ 最大音量で叫べよ 光あれ 行け 影と歩幅合わせ 己と戦う日々に幸あれ 歪曲らず屈折せず 理想を追い続ける その覚悟を「光」と呼ぼう 光あれ 行け 闇を滑走路にして 己の道を敬虔に駆けろ 光あれ 一寸先の絶望へ 二寸先の栄光を信じて 光あれ 天空翔ける流れ星は今夜 命を触媒に燃える 光あれ 君の今日の輝きが 迷える友の明日を照らすよ 未来への祈りを合図に火蓋を切る 無限大の夢 十字架のように背負い 楽園を目指す戦士達に光あれ

ROMAJI

karadajuu no saibou ni hi o okosu you ni meippai ni kuuki o suikonda chi to ase o nie ni akogare o seika ni furu voryuumu de sakebeyo hikari are mirai e no inori o aizu ni hibuta o kiru hikari are yuke yami o kassouro ni shite onore no michi o keiken ni kakero hikari are issun saki no zetsubou e nisun saki no eikou o shinjite hikari are daichi o keru riyuu wa tada hitotsu motto mabayuku ore wa toberu hikari are kimi no kyou no kagayaki ga mayoeru tomo no ashita o terasu yo yume juujika no you ni seoi eden o mezasu senshitachi ni sobietatsu kabe ni fuan kurau mamono ni kibou to iu kazaana ugatsu no wa wazuka na kanousei shinjinuku yuuki da furu voryuumu de sakebeyo hikari are yuke kage to hohaba awase onore to tatakau hibi ni sachi are magarazu kussezu risou o oitsudzukeru sono kakugo o "hikari" to yobou hikari are yuke yami o kassouro ni shite onore no michi o keiken ni kakero hikari are issun saki no zetsubou e nisun saki no eikou o shinjite hikari are tenkuu kakeru nagareboshi wa konya inochi o shokubai ni moeru hikari are kimi no kyou no kagayaki ga mayoeru tomo no ashita o terasu yo mirai e no inori o aizu ni hibuta o kiru mugendai no yume juujika no you ni seoi eden o mezasu senshitachi ni hikari are

ENGLISH

As if lighting a fire with every cell in your body, You sucked in a breath with all your might! With blood and sweat as your sacrifice- desire as your holy fire- Shout it out at full volume: Let there be light! As a prayer for the future gives the sign, begin! Let there be light! Go forth, making the darkness your runway! Dash devotedly down your own path! Let there be light! With despair one inch ahead, Keep believing in the glory that lies just one inch further! Let there be light! There's only one reason your feet keep kicking at this Earth: "I know I can fly, shining even brighter!" Let there be light! Your brilliance today, Will light the way to tomorrow for your wandering companions! Bear your dreams like a cross For all the warriors seeking Eden! Faced with a towering wall, and demons that feast upon anxiety, The only thing that can drill an air hole of hope... Is the slightest possibility— and courage to believe until the end. Shout it out at full volume: Let there be light! Go forth, matching stride with your shadow. Blessed be these days of battling yourself! Never bending— never giving in— keep chasing your ideals! Let that determination be known as Light! Let there be light! Go forth, making the darkness your runway! Dash devotedly down your own path! Let there be light! With despair one inch ahead, Keep believing in the glory that lies just one inch further! Let there be light! Your shooting star, soaring the heavens tonight, Burns your life as its catalyst. Let there be light! Your brilliance today, Will light the way to tomorrow for your wandering companions! As a prayer for the future gives the sign, begin! Bear your infinite dreams like a cross For all the warriors seeking Eden!

Translate Indo : coming soon